Лиза оглянулась на Инго, но он, как и все остальные, стоял в полной растерянности. И тогда она побежала вслед за Филином, увязая в песке и вереща:
— Андрей Петрович! Ну Андрей Петрович же! Ну подождите!
Филин обернулся.
— Ботинки… — тихо сказала Лиза, робко протягивая ему связку кроссовок.
— Спасибо, — вздохнул волшебник. — Лизавета, успокойся. Я искупаюсь и вернусь. Ты что думала, я топиться пошёл? И только золотые босоножки её телебунькались в волнах прибоя? Тьфу…
За двери тронного зала все вышли, ёжась и отряхиваясь. Инго снял с головы корону, которой в него только что не запустили, и повертел её в руках.
— Да-а… — протянул Лёвушка. — Зря мы кольчуги не надели.
— Ничего-ничего, — пробормотал Инго. — Сейчас Филин на аудиенцию придёт, тогда точно всем рыть окопы. Предупредить его, что ли?
— А то он сам не знает, — вздохнула Лиза. — Инго, а устная форма отчётности — это как?
— Это записок не оставлять. И предупреждать заранее и вслух.
— Вот ещё, — не очень [упорен………..]
Лиза и оглянулась на тяжёлые двери зала.
— Поживём — увидим, — философски заметил Лёвушка. — Записка записке рознь.
— Это уж точно! — сказал рядом знакомый голос.
Филин стоял посреди парадной лестницы взъерошенный и разъярённый. С волос у него текло, мокрая футболка липла к телу, а в руке была какая-то симпатичная бутылочка синего стекла, облепленная водорослями. Непонятно, чего это он опять такой бешеный.
— Вот! — Филин потряс бутылкой. На Лизу полетели брызги. Длинная нить водорослей хлюпнула и стекла на дворцовый ковёр. — Вот! Старый усталый волшебник выкупаться спокойно и то не может! Всё! Подаю в отставку!
— Что там такое? — Инго осторожно взял у волшебника бутылку и поглядел на свет.
— С соседушками вас, ваше величество, — звенящим голосом сказал Филин.
Инго вытряс из бутылки свернутую трубочкой бумажку.
— Интересно, — озабоченно сказал он. Лиза высунула нос у него из-под локтя. — «…Сим с благодарностью извещаем наших добрых соседей…» — удивлённым голосом прочитал король.
— Ладно. Сухой остаток, — сообщил Филин. — Их величество Гуммиэля Тридцать Второго, драконоборца и прочая и прочая, удар хватил (Старший Конрад удовлетворенно хмыкнул — драконоборцев он недолюбливал). Кристабель его с ложечки кормит. Она там главная. Моложе и краше обратно не стала, зато народ её теперь уважать будет.
— А канцлер? — прогудел Амальгамссен.
— Так коты же в Ажурию вернулись. Они что, будут терпеть во дворце крысу?
— А муррмеханизмы во дворце коты терпеть будут? — спросил Лёвушка. Амальгамссен затаил дыхание.
— Нету там теперь механизмов, — устало сказал Филин. — Никаких, включая кукол. Рассыпалось всё, мороза не выдержало. Хватит, пусть сами девиц рожают.
Амальгамссен выдохнул, да так, что у Лизы все кудряшки дыбом встали. Надо же, такой здоровенный, и всех боится!
— Ага, ага… — Инго дочитал послание. — Воевать больше не собираются. Лизку сватать пока раздумали. Дышим спокойно.
— Да что ты говоришь? — покосился на него Филин. — Насчет спокойно дышать после обсудим, Ваше Величество.
Массивная дверь тронного зала тихо приотворилась.
— Это обязательно — так галдеть? Не позавтракав и без кольчуг? — поинтересовалась королева Таль, невзначай дернув подвернувшуюся внучку за хвостик. Лиза вздохнула с облегчением. — Филин, можно тебя на минутку?
— Не позавтракав? — усмехнулся Филин, подходя поближе. — И без кольчуги?
— Ну на минутку, — попросила Бабушка. Лиза даже рот разинула: оказалось, что Бабушка заметно ниже ростом небольшого Филина! А ей-то она всегда чуть ли не океанским лайнером казалась!
— Все живы, — с укором сказал Филин. — Все вернулись. А ты шуметь…
Амальгамссен хлопнул себя по лбу так, будто осу убивал.
— Ёлки гнутые, чуть не забыл. Эта! Ну как её там! Ну, вот! — он порылся в недрах хламиды — там зазвенело — и извлёк на свет куколку. Такую маленькую хорошенькую куколку с аккуратной челочкой и в чёрной маечке. Лиза хихикнула. Необыкновенно молчаливый Костя кашлянул, но сказать ничего не посмел.
— Тоска… — с чувством протянул Филин. — Её же надо домой вернуть, мамочке… Тьфу!
— А может, мы отнесём? — вкрадчиво спросил Лёвушка.
— Нет уж, — отмахнулся Филин. — Знаю я вас. Ещё в помойку по дороге зашвырнёте или в Чёрной речке утопите. А там и так не очень чисто. Лучше я сам. Идём, Инго. А вы все — марш с глаз моих долой.
— Куда? — испугалась Лиза.
— Куда-куда, завтракать.
Филин с Инго не стали досматривать, как расколдованная Юлечка с громким рёвом улепетывает прочь по набережной Мойки и на бегу размазывает по лицу остатки ведьминского макияжа — не до того им было. Бродячий Мостик ещё не успел растаять в тумане, а они уже шли по узкой радингленской улочке, направляясь окольными тропами обратно во Дворец. Шли и молчали каждый о своём — не то юный дед со взрослым внуком, не то пожилой отец с молоденьким сыном, не то обожаемый научный руководитель с преданным учеником. Утренний Радинглен поразительно похож на Петроградскую сторону. Редкие ещё прохожие, кланяясь и делая реверансы, посматривали на короля и волшебника с лёгким удивлением.
— Огорчаться тут нечего, — вполголоса говорил волшебник. — Ясно, что ты сделал всё, что мог. Беда в том, что ему нельзя было отдавать фон Штамма. И Коракса. Эх, Коракс…
— Филин, простите меня…
— За что тут прощать… Просто было очень страшно. А теперь непонятно чего ждать. Он отличие от тебя, уж прости, магов убивать умеет. Так, чтобы их силу себе забирать. И не только силу, но и всё, что они могут. Не так уж мало они могли.